J'irai te chercher jusqu'au bout du monde

by Shobha Rao (author), Michèle Albaret-Maatsch (translation), Dorothée Gieux (translation)
Collection: Charleston Poche

Référencer ce produit sur votre site

Résumé

Une fois par mois, la jeune Poornima monte au temple d’Indravalli Konda pour prier pour sa mère décédée. Aînée d’une grande fratrie, elle sait que son destin n’a rien d’enviable : elle épousera l’homme que choisira son père. Lorsqu’elle rencontre Savitha, qui semble encore plus pauvre qu’elle mais déborde de joie, les jeunes femmes se lient d’une amitié si forte qu’elle allume chez elles l’étincelle de l’espoir. Et si une vie était possible au-delà des murs étouffants du village ?

Quand Savitha, victime d’un acte d’une cruauté extrême, doit prendre la fuite, Poornima laisse tout derrière elle pour partir à sa recherche. Son périple la mènera aux États-Unis, dans l’univers abject de la pègre indienne de Seattle. Animées par l’espoir fou d’être un jour réunies, toutes deux ne reculeront devant aucun obstacle et affronteront le pire de la société des hommes.

Un premier roman bouleversant, véritable hymne à l’amitié féminine et à la résilience.

« Le commentaire féministe de Shobha Rao est particulièrement puissant. »

Entertainment Weekly

Auteur

  • Shobha Rao (author)

    Shobha Rao a quitté l’Inde à l’âge de sept ans pour venir s’installer aux États-Unis. Elle a exercé pendant plusieurs années la profession d’avocate, plaidant pour les victimes de violences conjugales. J’irai te chercher jusqu’au bout du monde, son premier roman, a été traduit en six langues.

  • Michèle Albaret-Maatsch (Translated by)

    Traduit de l’anglais par Michèle Albaret-Maatsch et Dorothée Gieux.

  • Dorothée Gieux (Translated by)

    Traduit de l’anglais par Michèle Albaret-Maatsch et Dorothée Gieux.

Caractéristiques

Du même auteur

Du même genre